กลายเป็นเรื่องราวที่กำลังเป็นที่เถียงกันอย่างดุเดือดบนโลกโซเชียลมีเดียระหว่างชาวจีน และชาวเกาหลีใต้ไปเสียแล้ว หลังจากที่เกิดข้อพิพาทกันระหว่างชาวอินเทอร์เน็ตทั้งสองฝ่ายภายใต้หัวข้อที่ว่า
ตกลงแล้วอาหารมักจานเด็ดอย่าง “กิมจิ” นั้น แท้จริงแล้วเป็นของใครกันแน่
โดยปัญหาในครั้งนี้เกิดขึ้นหลังจากที่ประเทศจีนได้พยายามผลักดัน กิมจิดั้งเดิม อย่าง “กิมจิแบบจีน” หรือ “เพ่าช่าย” จนได้รับรองมาตรฐานสากลหรือ ISO (International Organization for Standardisation)
ความสำเร็จนี้ ได้ทำให้หนังสือพิมพ์ชื่อดังของจีนมีการรายงานข่าว โดยมีหัวข้อข่าวว่านี่เป็น “การรับรองมาตรฐานอุตสาหกรรมกิมจิ ที่มีจีนเป็นผู้นำ” ซึ่งต่อมารู้ไปถึงชาวเกาหลีและเกิดเป็นการถกเถียงครั้งใหญ่ไป

โดยทางชาวเกาหลีใต้นั้น หลายส่วนได้ออกมาแสดงความเห็นอย่างเผ็ดร้อนว่าการกระทำของจีนนั้น ถือเป็นการ “ขโมย” วัฒนธรรมของเกาหลีอยู่ แถมปัญหานี้ยังไม่ได้เกิดแค่กับอาหารด้วย
“นี่อาจจะเป็นหนึ่งในแผนการครอบครองโลกก็ได้” หนึ่งในชาวอินเทอร์เน็ตเกาหลีระบุ
“นี่มันการบีบบังคับทางเศรษฐกิจชัดๆ”
ในขณะที่ทางจีนเองก็ยืนยันว่ากิมจินั้น โดยพื้นเพแล้วเป็นอาหารของจีน คำว่ากิมจิก็มาจากภาษาจีน และที่สำคัญกิมจิส่วนใหญ่ที่คนเกาหลีบริโภคเองก็ล้วนแต่จะนำเข้าจากจีนด้วย
“อ้าว ขนาดมาตรฐานคุณยังไม่ผ่านเหมือนเราด้วยซ้ำ จะไปเรียกว่ากิมจิได้ยังไง” ชาวอินเทอร์เน็ตจีนระบุใน Weibo
“แม้แต่การออกเสียงคำว่ากิมจิ ยังมีจุดเริ่มต้นจากจีนเลย ยังจะต้องพูดอะไรอีกเหรอ”
อย่างไรก็ตามเราคงต้องระบุไว้ในที่นี้ด้วยว่าผักดองที่ได้รับ ISO ในครั้งนี้คือ ผักดองแบบเพ่าช่าย ไม่ใช่กิมจิแบบที่เราคุ้นเคยกัน
ดังนั้นทางกระทรวงเกษตรเกาหลีใต้ จึงออกมาพยายามยุติการถกเถียงนี้ ด้วยการอธิบายความแตกต่างของอาหารทั้งสอง
ในขณะที่พวกเขาก็บอกไว้ด้วยว่าอาหารทั้งสองแบบนี้ควรจะได้รับการแยกออกจากกันอย่างชัดเจน เพื่อป้องกันปัญหาที่อาจจะเกิดขึ้นต่อไปในอนาคต
ที่มา nextshark, theguardian และ bbc
ใส่ความเห็น
คุณต้องเข้าสู่ระบบ เพื่อจะพิมพ์ความเห็น